ศิลปินรอบด้าน - บทที่ 116
บทที่ 116: บทที่ 113: นิยามใหม่ของ Fantasy_i
นักแปล: 549690339 |
แม้ว่า “ราชาแห่งตาข่าย” ก่อนหน้านี้จะตีพิมพ์ได้เพียงไม่กี่เดือนและจบในเวลาไม่ถึงครึ่งปี แต่ Chu Kuang ก็มีแฟน ๆ สะสมเพิ่มขึ้นในระหว่างการตีพิมพ์นวนิยายเรื่องนี้ แฟนๆ เหล่านี้ติดตาม Silver Blue Books อย่างใกล้ชิด โดยรอข่าวหนังสือเล่มใหม่ของชูกวง ดังนั้นเมื่อเห็นว่าชูกวงกำลังจะออกหนังสือเล่มใหม่ พวกเขาก็ค่อนข้างตื่นเต้นและตั้งตารอ
“เร็วกว่าที่ฉันคาดไว้”
“ราชาแห่งเน็ต” จบไปไม่นานนัก นักเขียนคนอื่นๆ ส่วนใหญ่จะพักสองสามเดือนหลังจากอ่านหนังสือจบ แต่ชูกวงดูเหมือนจะไม่มีแผนที่จะพักผ่อนและรีบปั่นหนังสือเล่มใหม่ออกมา
“ฉันชอบความคาดเดาไม่ได้ของชูกวง!”
“เพราะ ‘King of the Net’ ฉันจึงกลายเป็นแฟนนิยายกีฬา หลังจากงานของชูกวงจบลง ฉันก็มองหานวนิยายที่คล้ายกันหลายเล่ม มีคนไม่กี่คนในตลาดที่เลียนแบบเขา แต่เมื่อเทียบกับชูกวง นิยายกีฬาอื่นๆ ที่ฉันอ่านมักจะขาดตลาดเสมอ”
“สุดท้ายแล้ว ชูกวงคือผู้สร้าง!”
“หนังสือเล่มใหม่ของชูกวงก็เป็นแนวกีฬาเหมือนกันใช่ไหม?”
“เราควรถามหนังสือเล่มใหม่ของชูกวงว่ายังเกี่ยวกับยาโออิอยู่ไหม?”
“ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า ฉันรู้สึกเหมือน Youth Academy Tennis Club ที่ดีนั้นถูกทำลายโดยพวกคุณ และมักจะพูดว่าพวกเขาเป็น yaoi เมื่อเห็นได้ชัดว่าเป็นนิยายกีฬาเทนนิสที่เหมาะสม (หน้าจริงจัง)”
King of the Net” เป็นนวนิยายแนวชายที่บรรยายตัวละครของ Youth Academy Tennis Club ได้อย่างสมบูรณ์แบบ ด้วยฉากชีวิตประจำวันที่น่าสนใจและกลุ่มผู้ชายที่เหงื่อออกด้วยกันทุกวัน ผู้อ่านหลายคนเรียกนวนิยายเรื่องนี้แบบติดตลกว่านวนิยายยาโออิที่ปลอมตัวเป็นนิยายกีฬา
เพราะด้วยลักษณะนี้.
“King of the Net” ที่เน้นความเป็นผู้ชายอย่างเห็นได้ชัดสามารถดึงดูดแฟน ๆ ผู้หญิงจำนวนไม่น้อยได้อย่างน่าประหลาดใจ แฟนๆ เหล่านี้ไม่สนใจการแข่งขันในนิยาย พวกเขาสนใจเพียงปฏิสัมพันธ์ในแต่ละวันของตัวละครเท่านั้น และจินตนาการ yaoi ต่างๆ ของพวกเขาก็สามารถทำให้พวกเขามีความสุขได้เช่นกัน
ในโลกนี้ที่ให้ความสำคัญกับลิขสิทธิ์
หากไม่ใช่เพราะข้อพิพาทด้านลิขสิทธิ์ แฟนฟิคชั่น “King of the Net” ก็คงมีอยู่ทุกหนทุกแห่งในตอนนี้ อย่าดูถูกพลังสร้างสรรค์ของแฟนๆ yaoi หากพวกเขาได้รับอนุญาตให้เผยแพร่อย่างดุเดือด พวกเขาอาจจะสนับสนุนเว็บไซต์นิยายหลายแห่งที่ไม่มีผู้ชายธรรมดาคนไหนเคยเข้าถึงได้
แต่ที่น่าพูดถึงก็คือ
แฟนๆ เกือบทุกคนคิดว่า Chu Kuang จะยังคงเขียนประเภทการแข่งขันกีฬาต่อไป เนื่องจากเขาเป็นผู้บุกเบิกตลาดสำหรับประเภทนี้ เขาจะไม่ละทิ้งตลาดใหญ่ที่เขาเปิดหลังจากการทำงานหนักที่เขาทุ่มเทให้กับ “King of the Net” ใช่ไหม?
นั่นเป็นตรรกะตามธรรมชาติ
นอกจากนี้ ผู้เขียนยังให้ความสำคัญกับการรักษาฐานแฟนคลับให้มั่นคงอีกด้วย นามปากกาของชูกวงเชื่อมโยงกับนิยายแฟนตาซีและนิยายกีฬาอย่างแน่นหนา หากเขาเปลี่ยนแนวเพลง แฟนๆ อาจจะไม่ซื้อมัน
ไม่ใช่แค่แฟนๆเท่านั้นที่คิดแบบนี้
สำนักพิมพ์ก็คิดแบบเดียวกันเพราะตอนนี้แนวกีฬาไม่เป็นที่นิยมอีกต่อไป แม้ว่าจะยังคงเป็นเกมเฉพาะกลุ่มเมื่อเทียบกับประเภทกระแสหลัก แต่ก็ยังสามารถรองรับเกมขายดีหลายรายการได้
หากเขายังคงเขียนแนวนี้ต่อไป
แม้ว่าชูกวงจะโชคไม่ดี แต่เขายังสามารถจัดการยอดขายได้พอสมควร ด้วยทักษะการเขียนนิยายกีฬาของ Chu Kuang เขาจะมุ่งเป้าไปที่การขายที่เหมาะสมเท่านั้นหรือไม่? สำนักพิมพ์ในอุตสาหกรรมจะไม่ดูถูกชูกวงเช่นนั้น โดยเลือกที่จะมองเขาในแง่บวกมากที่สุด
บางทีมันอาจเป็น “ราชาแห่งเน็ต” อีกคนหนึ่งก็ได้!
ทุกคนรู้สึกตื่นตระหนกเล็กน้อย โดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้จัดพิมพ์บางรายที่แข่งขันกันอย่างดุเดือดกับ Silver Blue Books เนื่องจากความเร็วในการเริ่มหนังสือเล่มใหม่ของ Chu Kuang นั้นเร็วเกินไปเล็กน้อย ใครจะอ่านหนังสือเก่าจบแล้วเริ่มเล่มใหม่ทันทีโดยไม่พัก?
เขาเป็นมนุษย์ต่างดาวหรือเปล่า?
หากมีงานที่ประสบความสำเร็จอีกงานหนึ่ง การสิ้นสุดของ “ราชาแห่งตาข่าย” จะไม่เป็นการขาดทุนสำหรับ Silver Blue Books แต่เป็นประโยชน์ เพราะมันหมายความว่า Silver Blue Books มีงานที่มีคุณภาพอีกหนึ่งงาน!
ชูกวงเป็นมนุษย์ต่างดาวจริงๆ ซึ่งทุกคนในอุตสาหกรรมเดาถูก แต่ทุกคนก็เดาผิด หนังสือเล่มใหม่ของชูกวงไม่ได้เน้นแนวกีฬาอีกต่อไป แต่เปลี่ยนไปเป็นสองหัวข้อที่ทุกคนดูไม่คุ้นเคยเมื่อมองแวบแรก:
ประเภทเซียนเซีย!
Silver Blue Books ไม่ได้เอาชนะพุ่มไม้ พวกเขาประกาศว่าชูกวงกำลังจะออกหนังสือเล่มใหม่ในคืนนั้น และแบนเนอร์เว็บไซต์ของวันถัดไปก็เปิดเผยประเภทของหนังสือเล่มใหม่ของชูกวง แถมยังออกโปรโมชั่นสุดยิ่งใหญ่ผ่านช่องทางต่างๆ ทำเอาแฟนๆ ชูกวงถึงกับอึ้งไปชั่ววินาที
“ห่า?”
“นิยายซีอานเซีย?”
“มันไม่ใช่นิยายกีฬาเหรอ?”
“ทำไมไม่เขียนกีฬาต่อล่ะ? ชูกวงมีพรสวรรค์ในด้านนั้นอย่างชัดเจน แม้ว่าจะไม่ใช่เทนนิสและเปลี่ยนมาเล่นบาสเก็ตบอลหรือฟุตบอล ฉันก็ยังยอมรับมันอย่างเต็มที่!”
“สวิตช์ไม่รุนแรงเกินไปเหรอ?”
“นี่คือการก้าวกระโดดจากสนามกีฬาเลือดร้อนไปสู่ ’สงครามอมตะและปีศาจ’ แต่ปัญหาคือฉันไม่ชอบอ่านนิยายแฟนตาซี ธีมโบราณนี้ล้าสมัยไปนานแล้ว ชูกวงกำลังคิดอะไรอยู่?”
ครั้งที่สอง ครั้งที่สอง
อันที่จริงไม่มีใครเขียนนิยายแฟนตาซี แต่อิทธิพลของ ‘สงครามอมตะและปีศาจ’ ยังคงมีความสำคัญ นวนิยายเรื่องนี้กลายเป็นละครโทรทัศน์และเป็นส่วนหนึ่งของความทรงจำในวัยเด็กของใครหลายๆ คน แนวคิดเรื่องแฟนตาซีของคนส่วนใหญ่มาจากผลงานชิ้นนี้เมื่อหลายปีก่อน
แฟนๆก็งง..
อุตสาหกรรมก็สับสนไม่แพ้กัน พวกเขาดูโฆษณาแบนเนอร์จาก Silver Blue Books อย่างละเอียดถี่ถ้วน ว่ากันว่าหนังสือเล่มใหม่ของชูกวงเป็นหนังสือเล่มแนวแฟนตาซี และแม้แต่สโลแกนก็ยังค่อนข้างหยิ่ง โดยระบุเพียงสองประโยค:
‘”Zhu Xian’ วางจำหน่ายวันที่ 1 กรกฎาคม!”
“ชม Chu Kuang กำหนดนิยามใหม่ของแฟนตาซี!”
คนในวงการนี้หลายคนค่อนข้างจะวิตกกังวลเล็กน้อย มันไม่ยุติธรรมเลยที่จะบอกว่าพวกเขาไม่ได้มองโลกในแง่ดี Silver Blue Books ไม่ใช่คนโง่ ถ้างานของชูกวงเป็นขยะจริงๆ บริษัทก็คงไม่ส่งเสริมหนังสือเล่มใหม่ของชูกวง พวกเขาคงจะปฏิเสธต้นฉบับ
แต่จือกวงจะเขียนได้ดีแค่ไหน?
นิยายแฟนตาซีจะยิ่งใหญ่ขนาดไหน?
ส่วนสิ่งที่เรียกว่าแฟนตาซีที่นิยามใหม่ ผู้รู้เข้าใจว่าข้อความดังกล่าวเป็นเพียงการแสดงเท่านั้น โฆษณาทุกรายการต้องกล่าวอ้างอย่างกล้าหาญ แม้แต่ภาพยนตร์ที่แย่ก็อ้างว่าเป็นการสร้างยุคก่อนที่จะออกฉาย
“ฉันเข้าใจ.”
คนในวงการบันเทิงบางคนคาดเดาว่า “บางทีนวนิยายเรื่องนี้ชื่อ ‘Zhu Xian’ ก็เหมาะสมดี ดังที่คุณทราบ มีนวนิยายบางเล่มที่อยู่ในระดับกลาง ดีเกินกว่าจะปฏิเสธโดยสิ้นเชิงแต่ไม่น่าจะได้รับความนิยมอย่างมาก นอกจากนี้ ชูกวงยังเป็นนักเขียน Silver Blue Books ไม่ต้องการทำให้เขาขุ่นเคืองอย่างแน่นอน ให้ความสามารถที่พิสูจน์แล้วของเขา ดังนั้นพวกเขาจึงให้โอกาสเขา?”
นักเขียนขายดีก็มีบ้างกล่าวว่า
สำหรับนักเขียนที่ไม่ขายดี ถ้าบรรณาธิการปฏิเสธงานก็จบ แต่สำหรับนักเขียนขายดี แม้ว่าผลงานจะไม่ดีเป็นพิเศษ บรรณาธิการก็จะไม่ปฏิเสธมันง่ายๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากผู้เขียนขายดียืนกรานที่จะตีพิมพ์ เพื่อไม่ให้ผู้เขียนขุ่นเคือง ผู้จัดพิมพ์มักจะให้โอกาสผู้เขียน
ถ้ามันกลายเป็นกระแสล่ะ?
การตัดสินของบรรณาธิการไม่ได้ถูกต้อง 100% เสมอไป มีกรณีที่ต้นฉบับถูกปฏิเสธโดยผู้จัดพิมพ์รายแรกและถูกตีพิมพ์โดยผู้จัดพิมพ์รายที่สองและกลายเป็นหนังสือขายดี ไม่ใช่กรณีที่ ‘King of the Net’ ไม่ได้รับการสนับสนุนจากอุตสาหกรรมในตอนแรกใช่หรือไม่?
ดูเหมือนว่าชูกวงจะสนุกไปกับความท้าทายเช่นนี้
เขาเขียนประเด็นที่ท้าทายอยู่เสมอ
คนส่วนใหญ่ในอุตสาหกรรมยอมรับเหตุผลนี้ แต่หัวหน้าบรรณาธิการของ Prosperity Publishing House รู้สึกว่าสิ่งต่างๆ ไม่ใช่เรื่องง่ายนัก เนื่องจาก Silver Blue Books ได้โปรโมตอย่างยิ่งใหญ่เช่นนี้ เพื่อเอาใจชูกวง พวกเขาไม่จำเป็นต้องไปไกลขนาดนั้นจริงๆ
“มีระเบิดอยู่ข้างในหรือเปล่า?”
จึงไม่น่าแปลกใจที่หัวหน้าบรรณาธิการของสำนักพิมพ์ Prosperity Publishing House จะต้องสงสัย สาเหตุหลักมาจาก ‘ราชาแห่งเน็ต’ ทำให้เขาเสียหน้าครั้งหนึ่ง ผู้ที่อยู่ในสถานะของเขาเรียนรู้บทเรียนจากความล้มเหลว ต่างจากบางคนที่แม้จะเคยล้มเหลวมาก่อน แต่ยังคงใช้มุมมองเก่าในการมองสิ่งต่างๆ เขาเชื่อว่ามีอีกหลายคนกังวลเช่นกัน
“เลขที่!”
“มีปัญหา!”
“ลู่เป่ยไม่ใช่คนโง่!”
“เขาซ่อนระเบิด!”
ยิ่งหัวหน้าบรรณาธิการของ Prosperity คิดเกี่ยวกับเรื่องนี้มากเท่าไร เขาก็ยิ่งรู้สึกว่าความคิดเห็นของเขาถูกต้องมากขึ้นเท่านั้น เขาเดินไปมาในห้อง แต่ไม่ว่าเขาจะคิดมากแค่ไหน เขาก็คิดไม่ออกว่านวนิยายที่มีธีมแฟนตาซีจะกลายเป็นระเบิดในตลาดหนังสือได้อย่างไร เปลือกตาของเขาจึงกระตุกตลอดเวลา
ความรู้สึกนี้ทำให้เขาไม่สบายใจ
ชูกวงเขียนอะไรในโลกนี้?